Семь сильных женщин, которые борются за свои права

Семь сильных женщин, которые борются за свои права в родной стране, заговорили устами белорусских чиновников и заместителей министерств. 2 ноября в рамках празднования 70-летия ООН в Купаловском театре прошла премьера проекта «Семь» — читка документальной пьесы, построенной на интервью женщин, тем или иным образом пострадавших от насилия.

01_sem_spektakl_02112015_zam_tutby_phsl

Елена Касько

Шведский проект «Семь» — это документальное театральное произведение, в основу которого легли интервью семи выдающихся женщин, благодаря упорству которых мир меняется к лучшему. Семь героинь, представительниц разных культур, стали примером борьбы за свободу и равенство. И пьеса обращает внимание на вызовы, которые связаны с насилием по гендерному признаку.

Автором концепции является шведский режиссер-сценарист Хедда Краус Сьегрен. Пьеса умышленно минималистична и не требует декораций или костюмов, но чтецы всегда новые. Роли читают не профессиональные актеры, а публичные фигуры: представители неправительственных организаций, политики, спортсмены, музыканты, художники и известные журналисты. Несмотря на то что в пьесе представлены исключительно женские монологи, их читают как мужчины, так и женщины.

— Цель проекта — инициировать публичную дискуссию на тему прав женщин и насилия по гендерному признаку, в которую будут вовлечены СМИ, эксперты и люди, непосредственно принимающие решения, — говорит руководитель проекта, заместитель представителя Фонда ООН в области народонаселения в Беларуси Елена Касько. В Беларуси наиболее распространенный вид насилия по гендерному признаку — домашнее насилие.

— Проект уже побывал во многих странах, и мне хотелось, чтобы он приехал и в Беларусь, — рассказывает посол Швеции в Беларуси Мартин Оберг. По его словам, проект должен привлечь внимание к проблеме домашнего насилия и мотивировать две страны — Беларусь и Швецию — на совместный поиск решения.

09_sem_spektakl_02112015_zam_tutby_phsl
Мартин Оберг читал историю Хафсат Абиолы из Нигерии. Родителей Хафсат, борцов за права человека, убили. После этого она создала организацию «Демократическая инициатива Кудират», которая предоставляет молодым женщинам Нигерии возможность профессионального обучения и лидерского роста.

— Конечно, на поверхности у меня мало общего с моей героиней, но ее чувства и ее взгляд на мир очень похож на мой, — говорит Мартин Оберг. — Потому что мы все ищем справедливости, хотим быть достойными людьми. Я думаю, что эта пьеса покажет, что проблемы женщин на самом деле общие и касаются не только женщин.

Историю Инес Маккормак из Северной Ирландии читала заместитель министра иностранных дел Елена Купчина. Инес выросла в протестантской семье и долгое время не сталкивалась ни с одним представителем других религий. В ее обществе католикам было запрещено занимать высокие должности, а она вышла замуж за католика. Став активисткой, она боролась за права женщин и ходила на демонстрации, с которых порой возвращалась с ссадинами и кровоподтеками. Она бывший президент Ирландского конгресса профсоюзов и сыграла значимую роль в подписании Соглашения Страстной пятницы.

Роль Анабеллы де Лион из Гватемалы читал помощник президента по экономическим вопросам Кирилл Рудый. Анабелла росла в нищете. Она вспоминает историю, когда мать готовила обед из последнего, что было в доме, и проходящая нищенка бросила в кастрюлю грязь и испортила еду. Анабелла понимала, что для нее и ее семьи выход из нищеты возможен только благодаря образованию. С 1995 года она член конгресса. Ей угрожают смертью и пытками за то, что она борется с коррупцией в своей стране и выступает за права бедных.

Историю Мухтар Май из Пакистана читал начальник управления профилактики Главного управления охраны правопорядка и профилактики Министерства внутренних дел Олег Каразей. Мухтар Май подверглась групповому изнасилованию в наказание за якобы совершенное преступление против чести мужчин другого племени. Но Мухтар не выбрала традиционный для женщин своей страны путь в таких случаях и не покончила с собой. Она предала дело огласке, подала в суд на обидчиков и добилась их наказания. На средства от компенсации она построила школы, чтобы улучшить условия жизни женщин, и стала учить их грамоте и их правам.

Историю Фариды Азизи из Афганистана читала начальник Главного управления организации медицинской помощи Министерства здравоохранения Елена Богдан. Фарида борется против маргинализации женщин при правлении Талибана. В ее стране мужчины-врачи не имели права оказывать помощь больным женщинам, а женщины были безграмотными. Таким образом, множество женщин умирало при родах или от болезней. Она и ее сыновья тайком пробирались к больным через минные поля. В связи с угрозами расправы ей и ее семье Фарида попросила политического убежища в США, где занимается защитой прав женщин.

Историю Марины Пискаловой-Паркер из России читал заместитель министра труда и социальной защиты Александр Румак. В 1993 году Марина открыла первый в России телефон доверия для жертв домашнего насилия. Позже она основала Национальный центр по предотвращению насилия «АННА», в который за время его существования обратилось за помощью 100 тысяч женщин. По статистике, ежегодно в России от насилия умирает 14 тысяч женщин. Одно время Марине и ее сыну угрожали мужчины, из-за которых женщины обращались за помощью.

Историю Му Сокуа из Камбоджи читал начальник Управления по делам молодежи Министерства образования Наталья Пшеничная. Му Сокуа — бывший министр по делам женщин в Камбодже. Она была номинирована на Нобелевскую премию мира за деятельность по противодействию торговле женщинами с целью сексуальной эксплуатации в Камбодже и Таиланде. Она получила место в парламенте, после того как объездила 482 деревни во время предвыборной кампании.

Иван Пинигин

Иван Пинигин

Режиссер пьесы «Семь» Иван Пинигин рассказал, что работал с интонацией прочтения: скоростью, ритмом, акцентами, разделением на фразы. При этом он отметил самоорганизацию участников проекта: «Это государевы люди, которые закалены внутренней дисциплиной. Конечно, им очень волнительно, но они каждый со своим настроением. У нас нет костюмов, есть только документальная история, и важно было попасть в интонацию. Все читают достойно и доносят самую суть, и самое главное, у всех участников есть внутренний трепет по отношению к историям этих женщин».

Пьесу «Семь» ставили в 23 странах, перевели на 20 языков и увидели более 25 тысяч зрителей. Впервые спектакль по пьесе «Семь» был показан 21 января 2008 года в Нью-Йорке, в день рождения Мартина Лютера Кинга.

В Санкт-Петербурге в 2011 году, в Сербии в 2011 и 2013 годы пьеса помогла привлечь внимание общественности и государственных служащих к проблемам насилия в отношении женщин. В России одним из чтецов стал ведущий Владимир Познер. В проекте по всему миру также приняли участие европейские министры, актриса Мэрил Стрип и экс-госсекретарь Америки Хилари Клинтон.

В Беларуси планируется 4 публичных показа пьесы «Семь», которые пройдут в Минске и регионах Беларуси в конце 2015 и начале 2016 года. После выступления пройдут публичные обсуждения. В каждой из постановок будут задействованы новые чтецы из общественного и государственного сектора, включая представителей спорта, культуры и искусства.

Источник: tut.by

  • Культурна-асветніцкая ўстанова "Кінаклуб “Дотык”’
  • Распрацавана null_studio